Parallel Verses

Holman Bible

I thought about my ways
and turned my steps back to Your decrees.

New American Standard Bible

I considered my ways
And turned my feet to Your testimonies.

King James Version

I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

International Standard Version

I examined my lifestyle and set my feet in the direction of your decrees.

A Conservative Version

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

American Standard Version

I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.

Amplified


I considered my ways
And turned my feet to [follow and obey] Your testimonies.

Bible in Basic English

I gave thought to my steps, and my feet were turned into the way of your unchanging word.

Darby Translation

I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Julia Smith Translation

I reckoned my ways, and I will turn back my feet to thy testimonies.

King James 2000

I thought on my ways, and turned my feet unto your testimonies.

Lexham Expanded Bible

I think about my ways, and turn my feet to your testimonies.

Modern King James verseion

I thought on my ways, and turned my feet to Your testimonies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I call mine own ways to remembrance, and turn my feet into thy testimonies.

NET Bible

I consider my actions and follow your rules.

New Heart English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

The Emphasized Bible

I have thought upon my ways, and have turned my feet unto thy testimonies.

Webster

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

World English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

Youngs Literal Translation

I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.

Verse Info

Context Readings

Heth

58 I have sought Your favor with all my heart;
be gracious to me according to Your promise.
59 I thought about my ways
and turned my steps back to Your decrees.
60 I hurried, not hesitating
to keep Your commands.


Cross References

Deuteronomy 4:30-31

When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.

Jeremiah 8:4-6

“You are to say to them: This is what the Lord says:

Do people fall and not get up again?
If they turn away, do they not return?

Jeremiah 31:18-19

I have heard Ephraim moaning,
“You disciplined me, and I have been disciplined
like an untrained calf.
Restore me, and I will return,
for you, Lord, are my God.

Lamentations 3:40

נ NunLet us search out and examine our ways,
and turn back to the Lord.

Ezekiel 18:28

He will certainly live because he thought it over and turned from all the transgressions he had committed; he will not die.

Ezekiel 18:30

“Therefore, house of Israel, I will judge each one of you according to his ways.” This is the declaration of the Lord God. “Repent and turn from all your transgressions, so they will not be a stumbling block that causes your punishment.

Ezekiel 33:14-16

“So when I tell the wicked person, ‘You will surely die,’ but he repents of his sin and does what is just and right—

Ezekiel 33:19

But if a wicked person turns from his wickedness and does what is just and right, he will live because of this.

Joel 2:13

Tear your hearts,
not just your clothes,
and return to the Lord your God.
For He is gracious and compassionate,
slow to anger, rich in faithful love,
and He relents from sending disaster.

Haggai 1:5

Now, the Lord of Hosts says this: “Think carefully about your ways:

Haggai 1:7

The Lord of Hosts says this: “Think carefully about your ways.

Luke 15:17-20

When he came to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired hands have more than enough food, and here I am dying of hunger!

2 Corinthians 12:21

I fear that when I come my God will again humiliate me in your presence, and I will grieve for many who sinned before and have not repented of the moral impurity, sexual immorality, and promiscuity they practiced.

2 Corinthians 13:5

Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?—unless you fail the test.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain