Parallel Verses

Holman Bible

All have turned away;
all alike have become corrupt.
There is no one who does good,
not even one.

New American Standard Bible

They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.

King James Version

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

International Standard Version

All have turned away, together they have become corrupt; no one practices what is good, not even one.

A Conservative Version

They are all gone aside. They are together become filthy. There is none who does good, no, not one.

American Standard Version

They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.

Amplified


They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.

Bible in Basic English

They have all gone out of the way together; they are unclean, there is not one who does good, no, not one.

Darby Translation

They have all gone aside, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.

Julia Smith Translation

All turned away together, they were corrupted: none doing good, not even one.

King James 2000

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one.

Lexham Expanded Bible

All have gone astray; they are altogether corrupt. There is not one who does good; there is not even one.

Modern King James verseion

All have gone aside, together they are filthy; there is none who does good, no, not one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they are all gone out of the way, they are all together become abominable: there is none that doeth good, no not one.

NET Bible

Everyone rejects God; they are all morally corrupt. None of them does what is right, not even one!

New Heart English Bible

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.

The Emphasized Bible

The whole, have turned aside, Together have they become tainted, - There is none that doeth good, not so much as, one!

Webster

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

World English Bible

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.

Youngs Literal Translation

The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.

Devotionals

Devotionals about Psalm 14:3

References

Hastings

Morish

Images Psalm 14:3

Prayers for Psalm 14:3

Context Readings

A Portrait Of Sinners

2 The Lord looks down from heaven on the human race
to see if there is one who is wise,
one who seeks God.
3 All have turned away;
all alike have become corrupt.
There is no one who does good,
not even one.
4 Will evildoers never understand?
They consume My people as they consume bread;
they do not call on the Lord.


Cross References

Job 14:4

Who can produce something pure from what is impure?
No one!

Job 15:16

how much less one who is revolting and corrupt,
who drinks injustice like water?

Romans 3:10-12

as it is written:

There is no one righteous, not even one.

Exodus 8:31

The Lord did as Moses had said: He removed the swarms of flies from Pharaoh, his officials, and his people; not one was left.

Exodus 12:30

During the night Pharaoh got up, he along with all his officials and all the Egyptians, and there was a loud wailing throughout Egypt because there wasn’t a house without someone dead.

Deuteronomy 1:35

‘None of these men in this evil generation will see the good land I swore to give your fathers,

Psalm 14:1

For the choir director. Davidic.The fool says in his heart, “God does not exist.”
They are corrupt; they do vile deeds.
There is no one who does good.

Psalm 38:5

My wounds are foul and festering
because of my foolishness.

Psalm 58:3

The wicked go astray from the womb;
liars err from birth.

Psalm 119:176

I wander like a lost sheep;
seek Your servant,
for I do not forget Your commands.

Psalm 143:2

Do not bring Your servant into judgment,
for no one alive is righteous in Your sight.

Ecclesiastes 7:29

Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes.”

Isaiah 53:6

We all went astray like sheep;
we all have turned to our own way;
and the Lord has punished Him
for the iniquity of us all.

Isaiah 59:7-8

Their feet run after evil,
and they rush to shed innocent blood.
Their thoughts are sinful thoughts;
ruin and wretchedness are in their paths.

Isaiah 59:13-15

transgression and deception against the Lord,
turning away from following our God,
speaking oppression and revolt,
conceiving and uttering lying words from the heart.

Isaiah 64:6

All of us have become like something unclean,
and all our righteous acts are like a polluted garment;
all of us wither like a leaf,
and our iniquities carry us away like the wind.

Jeremiah 2:13

For My people have committed a double evil:
They have abandoned Me,
the fountain of living water,
and dug cisterns for themselves,
cracked cisterns that cannot hold water.

Ezekiel 36:25

I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Romans 3:23

For all have sinned and fall short of the glory of God.

1 Corinthians 6:5

I say this to your shame! Can it be that there is not one wise person among you who is able to arbitrate between his brothers?

2 Corinthians 7:1

Therefore, dear friends, since we have such promises, let us cleanse ourselves from every impurity of the flesh and spirit, completing our sanctification in the fear of God.

Ephesians 2:3

We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath as the others were also.

2 Peter 2:13-15

suffering harm as the payment for unrighteousness. They consider it a pleasure to carouse in the daytime. They are spots and blemishes, delighting in their deceptions as they feast with you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain