Parallel Verses

Holman Bible

He gazes on all the inhabitants of the earth
from His dwelling place.

New American Standard Bible

From His dwelling place He looks out
On all the inhabitants of the earth,

King James Version

From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

International Standard Version

From his dwelling place, he looks down on all the inhabitants of the earth.

A Conservative Version

From the place of his habitation he looks forth upon all the inhabitants of the earth;

American Standard Version

From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,

Amplified


From His dwelling place He looks closely
Upon all the inhabitants of the earth—

Bible in Basic English

From his house he keeps watch on all who are living on the earth;

Darby Translation

From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;

Julia Smith Translation

From his prepared dwelling he viewed all dwelling in the earth.

King James 2000

From the place of his habitation he looks upon all the inhabitants of the earth.

Lexham Expanded Bible

From his dwelling place he gazes on all the inhabitants of the earth,

Modern King James verseion

From His dwelling place He looks on all the people of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

from the habitation of his dwelling, he considereth all them that dwell on the earth.

NET Bible

From the place where he lives he looks carefully at all the earth's inhabitants.

New Heart English Bible

From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

The Emphasized Bible

Out of his settled place of abode, hath he fixed his gaze on all the inhabitants of the earth:

Webster

From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

World English Bible

From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

Youngs Literal Translation

From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
From the place
מכון 
Makown 
Usage: 17

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

he looketh
שׁגח 
Shagach 
Usage: 3

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

13 The Lord looks down from heaven;
He observes everyone.
14 He gazes on all the inhabitants of the earth
from His dwelling place.
15 He alone shapes their hearts;
He considers all their works.


Cross References

1 Kings 8:39

may You hear in heaven, Your dwelling place,
and may You forgive, act, and repay the man,
according to all his ways, since You know his heart,
for You alone know every human heart,

1 Kings 8:27

But will God indeed live on earth?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.

1 Kings 8:30

Hear the petition of Your servant
and Your people Israel,
which they pray toward this place.
May You hear in Your dwelling place in heaven.
May You hear and forgive.

1 Kings 8:43

may You hear in heaven, Your dwelling place,
and do according to all the foreigner asks You for.
Then all the people on earth will know Your name,
to fear You as Your people Israel do
and know that this temple I have built
is called by Your name.

Psalm 123:1

A song of ascents.I lift my eyes to You,
the One enthroned in heaven.

Isaiah 57:15

For the High and Exalted One
who lives forever, whose name is Holy says this:
“I live in a high and holy place,
and with the oppressed and lowly of spirit,
to revive the spirit of the lowly
and revive the heart of the oppressed.

Isaiah 66:1

This is what the Lord says:

Heaven is My throne,
and earth is My footstool.
What house could you possibly build for Me?
And what place could be My home?

Luke 11:2

He said to them, “Whenever you pray, say:

Father,
Your name be honored as holy.
Your kingdom come.

1 Timothy 6:16

the only One who has immortality,
dwelling in unapproachable light;
no one has seen or can see Him,
to Him be honor and eternal might.
Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain