Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

de lønner mig godt med ondt, min Sjæl er forladt.

New American Standard Bible

They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.

Krydsreferencer

Johannes 10:32

Jesus svarede dem: "Mange gode Gerninger har jeg vist eder fra min Fader; for hvilken af disse Gerninger stene I mig?"

Salme 38:20

(38:21) som lønner mig godt med ondt, som står mig imod, fordi jeg søger det gode.

Jeremias 18:20

Skal godt gengældes med ondt? De grov jo min Sjæl en Grav. Kom i Hu, at jeg stod for dit Åsyn for at tale til Bedste for dem og vende din Vrede fra dem!

1 Samuel 19:4-5

Så talte Jonatan Davids Sag hos sin Fader Saul og sagde til ham: "Kongen forsynde sig ikke mod sin Træl David; thi han har ikke forsyndet sig mod dig, og hvad han har udrettet, har gavnet dig meget;

1 Samuel 19:15

Men Saul sendte Sendebudene hen for at se David, idet han sagde: "Bring ham på Sengen op til mig, for at jeg kan dræbe ham!"

1 Samuel 20:31-33

Thi så længe Isajs Søn er i Live på Jorden, er hverken du eller dit Kongedømme i Sikkerhed. Send derfor Bud og hent ham til mig, thi han er dødsens!"

1 Samuel 22:13-14

Da sagde Saul til ham: "Hvorfor sammensvor du og Isajs Søn eder imod mig? Du gav ham jo Brød og Sværd og rådspurgte Gud for ham, så at han kunde optræde som min Fjende, som han nu gør!"

Salme 109:3-5

med hadske Ord omringer de mig og strider imod mig uden Grund;

Ordsprogene 17:13

Den, der gengælder godt med ondt, fra hans Hus skal Vanheld ej vige.

Lukas 23:21-23

Men de råbte til ham og sagde: "Korsfæst, korsfæst ham!

Versinformation

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Salme 35:12

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org