Parallel Verses

Amplified


But they do not consider in their hearts (minds)
That I remember [always] all their wickedness.
Now their deeds surround and entangle them;
They are before My face.

New American Standard Bible

And they do not consider in their hearts
That I remember all their wickedness.
Now their deeds are all around them;
They are before My face.

King James Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

Holman Bible

But they never consider that I remember all their evil.
Now their sins are all around them;
they are right in front of My face.

International Standard Version

It never occurs to them that I remember all their sin. Now their actions have caught up with them, and they have my attention.

A Conservative Version

And they do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own doings have surrounded them; they are before my face.

American Standard Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.

Bible in Basic English

And they do not say to themselves that I keep in mind all their sin; now their evil acts come round them on every side; they are before my face.

Darby Translation

And they say not in their hearts that I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.

Julia Smith Translation

And they will not say to their heart, I remembered all their evil: now their doings surrounded them; they were before my face.

King James 2000

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own deeds have surrounded them; they are before my face.

Lexham Expanded Bible

{But they did not consider} that I remember all their wickedness. Now their deeds surround them; they are before my face.

Modern King James verseion

And they do not say within their hearts that I remember all their evil. Now their own doings have hemmed them in; they are before My face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They consider not in their hearts that I remember all their wickedness. They go about with their own inventions, but I see them well enough.

NET Bible

They do not realize that I remember all of their wicked deeds. Their evil deeds have now surrounded them; their sinful deeds are always before me.

New Heart English Bible

They do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

The Emphasized Bible

And they say not to their own hearts, that, all their wickedness, I remember, now, have their doings, beset them about, right before my face, have they been done.

Webster

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them around; they are before my face.

World English Bible

They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

Youngs Literal Translation

And they do not say to their heart, That all their evil I have remembered, Now compassed them have their doings, Over-against My face they have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not in their hearts
לבב 
Lebab 
Usage: 251

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

Context Readings

Ephraim's Guilt

1 When I would heal Israel,
The sin (guilt) of Ephraim is uncovered,
And the wickedness of Samaria,
Because they practice false dealing;
The thief enters,
Bandits ravage and raid outside.
2 
But they do not consider in their hearts (minds)
That I remember [always] all their wickedness.
Now their deeds surround and entangle them;
They are before My face.
3
They make the king glad with their wickedness,
And the princes with their lies.



Cross References

Jeremiah 2:19


“Your own wickedness will discipline you,
And your desertion of the faith will punish you.
Know therefore that it is an evil and bitter thing
For you to abandon (reject) the Lord your God,
And for you to be indifferent to Me and dismiss the [reverent] fear of Me,” says the Lord God of hosts.

Jeremiah 14:10

Thus says the Lord to this people [Judah], “In the manner and to the degree [already pointed out] they have loved to wander; they have not restrained their feet. Therefore the Lord does not accept them; He will now remember [in detail] their wickedness and punish them for their sins.”

Psalm 9:16


The Lord has made Himself known;
He executes judgment;
The wicked are trapped by the work of their own hands. Higgaion (meditation) Selah.

Psalm 25:7


Do not remember the sins of my youth or my transgressions;
According to Your lovingkindness remember me,
For Your goodness’ sake, O Lord.

Psalm 90:8


You have placed our wickedness before you,
Our secret sins [which we tried to conceal, You have placed] in the [revealing] light of Your presence.

Jeremiah 4:18


“Your ways and your deeds
Have brought these things on you.
This is your tragedy and doom; how bitter,
How it has touched your heart!”

Hosea 9:9


They have deeply corrupted (perverted) themselves
As in the days of Gibeah.
The Lord will remember their wickedness and guilt;
He will punish their sins.

Amos 8:7


The Lord has sworn [an oath] by the pride of Jacob,
“Surely I shall never forget [nor leave unpunished] any of their [rebellious] acts.

Numbers 32:23

But if you do not do this, behold, you will have sinned against the Lord; and be sure that your sin will find you out.

Deuteronomy 32:29


“O that they were wise, that they understood this,
That they could discern their future and ultimate fate!

Job 20:11-29


“His bones are full of youthful strength
But it lies down with him in the dust.

Job 34:21


“For God’s eyes are on the ways of a man,
And He sees all his steps.

Psalm 50:22


“Now consider this, you who forget God,
Or I will tear you in pieces, and there will be no one to rescue [you].

Proverbs 5:21-22


For the ways of man are directly before the eyes of the Lord,
And He carefully watches all of his paths [all of his comings and goings].

Isaiah 1:3


“The ox [instinctively] knows its owner,
And the donkey its master’s feeding trough,
But Israel does not know [Me as Lord],
My people do not understand.”

Isaiah 5:12


They have lyre and harp, tambourine and flute, and wine at their feasts;
But they do not regard nor even pay attention to the deeds of the Lord,
Nor do they consider the work of His hands.

Isaiah 26:16


O Lord, they sought You in distress;
They managed only a prayerful whisper
When Your discipline was upon them.

Isaiah 44:19

No one remembers, nor has knowledge and understanding [enough] to say [to himself], “I have burned half of this log in the fire, and also baked bread on its coals and have roasted meat and eaten it. Then I make the rest of it into an repulsive thing [to God]; I bow down [to worship] before a block of wood!”

Jeremiah 16:17

For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their wickedness concealed from My eyes.

Jeremiah 32:19

great [are You] in counsel and mighty in deed, whose eyes are open to all the ways of the sons of men, to reward or repay each one according to his ways and according to the fruit of his deeds;

Hosea 8:13


As for My sacrificial offerings,
They sacrifice the meat [as a mere formality] and eat it,
But the Lord is not pleased with them and does not accept them.
Now He will remember and take into account their wickedness and guilt,
And punish them for their sins.
They will return [in captivity] to [another] Egypt [that is, Assyria].

Luke 12:2

But there is nothing [so carefully] concealed that it will not be revealed, nor so hidden that it will not be made known.

1 Corinthians 4:5

So do not go on passing judgment before the appointed time, but wait until the Lord comes, for He will both bring to light the [secret] things that are hidden in darkness and disclose the motives of the hearts. Then each one’s praise will come from God.

Hebrews 4:13

And not a creature exists that is concealed from His sight, but all things are open and exposed, and revealed to the eyes of Him with whom we have to give account.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain