Parallel Verses
Holman Bible
this is the declaration of
the Lord God of Hosts—
from all those around you.
You will be banished, each man headlong,
with no one to gather up the fugitives.
New American Standard Bible
Declares the Lord
“From all directions around you;
And each of you will be
With no one to gather the
King James Version
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
International Standard Version
Look, I'm bringing terror on you from all around you," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies. "You will be driven out, fleeing recklessly, and there will be no one to gather the fugitives.
A Conservative Version
Behold, I will bring a fear upon thee, says the Lord, LORD of hosts, from all who are round about thee. And ye shall be driven out every man straight forth, and there shall be none to gather together the fugitives.
American Standard Version
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.
Amplified
“Behold, I am going to bring terror on you,”
Says the Lord God of hosts,
“From all who are around you;
And each of you will be driven out headlong,
And there will be no one to gather the fugitives together.
Bible in Basic English
See, I will send fear on you, says the Lord, the Lord of armies, from those who are round you on every side; you will be forced out, every man straight before him, and there will be no one to get together the wanderers.
Darby Translation
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord Jehovah of hosts, from all that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall assemble the fugitives.
Julia Smith Translation
Behold me bringing fear upon thee, says the Lord Jehovah of armies, from all round about thee; and ye were thrust away every man to his face, and none gathering to him wandering.
King James 2000
Behold, I will bring a fear upon you, says the Lord GOD of hosts, from all those that are about you; and you shall be driven out every man straight before him; and none shall gather up the fugitives.
Lexham Expanded Bible
Look, I [am] going to bring dread on you," {declares} Lord Yahweh of hosts, "from all your surrounding [neighbors]. And you will be scattered, each one {before it}, and there is no [one who] gathers the fugitives.
Modern King James verseion
Behold, I will bring a fear on you, says the Lord Jehovah of Hosts, from all those who are around you. And you shall be driven out, each man straight forward; and there shall be none to gather up the runaways.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I will bring a fear upon thee, sayeth the LORD God of Hosts, from all those that be about thee: so that ye shall be scattered every man from another, and no man shall gather them together again that be fled.
NET Bible
I will bring terror on you from every side," says the Lord God who rules over all. "You will be scattered in every direction. No one will gather the fugitives back together.
New Heart English Bible
Behold, I will bring a fear on you,' says the Lord, the LORD of hosts, 'from all who are around you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.
The Emphasized Bible
Behold me! bringing upon thee, terror Declareth My Lord, Yahweh of hosts, From all who are round about thee, - And ye shall be driven out every man before it, And there shall be none to bring home the wanderer;
Webster
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
World English Bible
Behold, I will bring a fear on you, says the Lord, Yahweh of Armies, from all who are around you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.
Youngs Literal Translation
Lo, I am bringing in upon thee a fear, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, From all round about thee, And ye have been driven out each before it, And there is no gatherer of the wandering.
Themes
Afflictions of the The Wicked » Produce slavish fear
Ammonites » Prophecies concerning
the Ammonites » Predictions respecting » Punishment for oppressive cruelty
Topics
Interlinear
Cabiyb
Nadach
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:5
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Ammon
4
your flowing valley,
you faithless daughter?
You who trust in your treasures
and boast, “Who can attack me?”
this is the declaration of
the Lord God of Hosts—
from all those around you.
You will be banished, each man headlong,
with no one to gather up the fugitives.
This is the Lord’s declaration.
Cross References
Jeremiah 46:5
They are terrified,
they are retreating,
their warriors are crushed,
they flee headlong,
they never look back,
terror is on every side!
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 49:29
along with their tent curtains and all their equipment.
They will take their camels for themselves.
They will call out to them:
Terror is on every side!
Joshua 2:9
and said to them, “I know that the Lord has given you this land
2 Kings 7:6-7
for the Lord
2 Kings 19:7
I am about to put a spirit in him, and he will hear a rumor and return to his own land
Job 15:21
when he is at peace, a robber attacks him.
Proverbs 28:1
but the righteous are as bold as a lion.
Isaiah 16:3
Shelter us at noonday
with shade that is as dark as night.
Hide the refugees;
do not betray the one who flees.
Jeremiah 15:8
than the sand of the seas.
I brought a destroyer at noon
against the mother of young men.
I suddenly released on her
agitation and terrors.
Jeremiah 20:4
for this is what the Lord says, ‘I am about to make you a terror to both yourself and those you love.
Jeremiah 48:41-44
and the strongholds seized.
In that day the heart of Moab’s warriors
will be like the heart of a woman with contractions.
Amos 4:3
each woman straight ahead,
and you will be driven along toward Harmon.
This is the Lord’s declaration.
Obadiah 1:12-14
in the day of his calamity;
do not rejoice over the people of Judah
in the day of their destruction;
do not boastfully mock
in the day of distress.