Parallel Verses
International Standard Version
Then the master told the servant, "Go out into the streets and the lanes and make the people come in, so that my house may be full.
New American Standard Bible
King James Version
And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Holman Bible
A Conservative Version
And the lord said to the bondman, Go out into the roads and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
American Standard Version
And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.
Amplified
An Understandable Version
Then the master said to the slave, 'Go out into the roads and along the brushy trails and urge people to attend [the supper] so that my house will be full [of guests].'
Anderson New Testament
And the lord said to his servant, Go out into the roads, and among the hedges, and compel them to come in, that my house may be full.
Bible in Basic English
And the lord said to the servant, Go out into the roads and the fields, and make them come in, so that my house may be full.
Common New Testament
Then the master said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Daniel Mace New Testament
the master reply'd, go then to the high-ways and by-paths, and compel them to come in, that my house may be full.
Darby Translation
And the lord said to the bondman, Go out into the ways and fences and compel to come in, that my house may be filled;
Godbey New Testament
And the lord said to the servant, Go out into the roads and hedges, and compel them to come in, in order that my house may be filled:
Goodspeed New Testament
And the master said to the slave, 'Go out on the roads, and among the hedges, and make them come so that my house may be full.
John Wesley New Testament
And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Julia Smith Translation
And the lord said to the servant, Go out into the ways and hedges, and compel to come in, that my house may be filled up.
King James 2000
And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Lexham Expanded Bible
And the master said to the slave, 'Go out into the highways and hedges and press [them] to come in, so that my house will be filled!
Modern King James verseion
And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges and compel them to come in, so that my house may be filled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Moffatt New Testament
the master said to the servant, 'Go out to the roads and hedges and make people come in, to fill up my house.
Montgomery New Testament
"Said the master to his slave. 'Go out into the roads and the hedges, and make them come in, so that my house may be filled.
NET Bible
So the master said to his slave, 'Go out to the highways and country roads and urge people to come in, so that my house will be filled.
New Heart English Bible
"The lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Noyes New Testament
And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.
Sawyer New Testament
And the Lord said to the servant, Go out into the ways and along the hedges, and compel them to come in, that my house may be filled;
The Emphasized Bible
And the lord said unto the servant - Go out among the highways and fences, and compel them to come in; that my house may be filled.
Thomas Haweis New Testament
And the master said to the servant, Go out into the highways and hedges, and urge them to come in, that my house may be filled.
Twentieth Century New Testament
'Go out,' the master said, 'into the roads and hedgerows, and make people come in, so that my house may be filled;
Webster
And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Weymouth New Testament
"'Go out,' replied the master, 'to the high roads and hedge-rows, and compel the people to come in, so that my house may be filled.
Williams New Testament
"Then the master said to his slave, 'Go out on the roads and by the hedges and make the people come in, so that my house may be filled.
World English Bible
"The lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Worrell New Testament
And the lord said to the servant, 'Go forth into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled;
Worsley New Testament
And the lord said to the servant, Go out into the high-ways and hedges, and press them to come in, that my house may be filled:
Youngs Literal Translation
'And the lord said unto the servant, Go forth to the ways and hedges, and constrain to come in, that my house may be filled;
Themes
Entertainments » Anxiety to have many guests at, alluded to
Gospel » Compared to » A feast
Hedges » Poor travellers sought rest under
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the marriage banquet (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The great supper
Jesus Christ » History of » Dines with a pharisee on the sabbath (in peraea)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a king who made a marriage feast for his son
Opportunity » The measure of responsibility
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the king's feast
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eiserchomai
References
Word Count of 37 Translations in Luke 14:23
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Great Banquet
22 The servant said, "Sir, what you ordered has been done, and there is still room.' 23 Then the master told the servant, "Go out into the streets and the lanes and make the people come in, so that my house may be full. 24 Because I tell all of you, none of those men who were invited will taste anything at my banquet.'"
Names
Cross References
Acts 13:47-48
For that is what the Lord ordered us to do: "I have made you a light to the gentiles to be the means of salvation to the very ends of the earth.'"
Genesis 19:2-3
and said, "Look, my lords! Please come inside your servant's house, wash your feet, and spend the night. Then you can get up early and be on your way." But they responded, "No, we would rather spend the night in the town square."
Psalm 98:3
He has remembered his gracious love; his faithfulness toward the house of Israel; all the ends of the earth saw our God's deliverance.
Psalm 110:3
Your soldiers are willing volunteers on your day of battle; in majestic holiness, from the womb, from the dawn, the dew of your youth belongs to you.
Isaiah 11:10
At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.
Isaiah 19:24-25
At that time, Israel will be in a triple alliance with Egypt and Assyria; they will be a blessing in the midst of the earth.
Isaiah 27:13
Furthermore, at that time, a great trumpet will be sounded, and those who were perishing in the land of Assyria and those who had been expelled to the land of Egypt will come and worship the LORD on his holy mountain at Jerusalem.
Isaiah 49:5-6
"And now, says the LORD, who formed you from the womb as his servant to bring Jacob back to him so that Israel might be gathered to him and I am honored in the LORD's sight and my God has been my help
Isaiah 66:19-20
"I will put up signs among them, and from them I will send survivors to the nations to Tarshish, Libya, and Lydia, (who draw the bow), to Tubal and Greece, to the far off coastlands that have not heard of my fame or seen my glory. Then they will proclaim my glory among the nations.
Zechariah 14:8-9
At that time, flowing waters will run perennially from Jerusalem, half toward the Dead Sea and half to the Mediterranean Sea.
Malachi 1:11
Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.
Matthew 21:43
That is why I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce fruit for it.
Matthew 22:9-10
So go into the roads leading out of town and invite as many people as you can find to the wedding.'
Matthew 28:19-20
Therefore, as you go, disciple people in all nations, baptizing them in the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit,
Luke 24:29
But they strongly urged him, "Stay with us, because it is almost evening and the daylight is nearly gone." So he went in to stay with them.
Acts 9:15
But the Lord told him, "Go, because he's my chosen instrument to carry my name to unbelievers, to their kings, and to the descendants of Israel.
Acts 10:44-48
While Peter was still making this statement, the Holy Spirit fell on all the people who were listening to his message.
Acts 11:18-21
When they heard this, they calmed down, and praised God by saying, "So God has given repentance that leads to life even to gentiles."
Acts 16:15
When she and her family were baptized, she urged us, "If you are convinced that I am a believer in the Lord, come and stay at my home." And she continued to insist that we do so.
Acts 18:6
But when they began to oppose him and insult him, he shook out his clothes in protest and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the gentiles."
Acts 22:21-22
"Then he told me, "Go, because I'll send you far away to the gentiles.'"
Acts 26:18-20
You will help them understand and turn them from darkness to light and from Satan's control to God, so that their sins will be forgiven and they will receive a share among those who are sanctified by faith in me.'
Acts 28:28
You must understand that this message about God's salvation has been sent to the gentiles, and they will listen."
Romans 10:18
But I ask, "Didn't they hear?" Certainly they did! In fact, "Their voice has gone out into the whole world, and their words to the ends of the earth."
Romans 11:13-14
I am speaking to you gentiles. Because I am an apostle to the gentiles, I magnify my ministry
Romans 15:9-12
so that the gentiles may glorify God for his mercy. As it is written, "That is why I will praise you among the gentiles; I will sing praises to your name."
1 Corinthians 9:19-23
Although I am free from everyone's expectations, I have made myself a servant to all of them to win more people.
2 Corinthians 5:11
Therefore, since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade people. We ourselves are perfectly known to God. I hope we are also really known to your consciences.
2 Corinthians 5:20
Therefore, we are the Messiah's representatives, as though God were pleading through us. We plead on the Messiah's behalf: "Be reconciled to God!"
2 Corinthians 6:1
Since, then, we are working with God, we plead with you not to accept God's grace in vain.
Ephesians 2:11-22
So then, remember that at one time you gentiles by birth were called "the uncircumcised" by those who called themselves "the circumcised." They underwent physical circumcision done by human hands.
Colossians 1:23
However, you must remain firmly established and steadfast in the faith, without being moved from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven and of which I, Paul, have become a servant.
Colossians 1:28
It is he whom we proclaim as we admonish and wisely teach everyone, so that we may present everyone mature in the Messiah.
2 Timothy 4:2
to proclaim the message. Be ready to do this whether or not the time is convenient. Refute, warn, and encourage with the utmost patience when you teach.