Parallel Verses

International Standard Version

Aren't you the one, God, who has cast us off? Didn't you refuse, God, to accompany our armies?

New American Standard Bible

Have not You Yourself, O God, rejected us?
And will You not go forth with our armies, O God?

King James Version

Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?

Holman Bible

God, haven’t You rejected us?
God, You do not march out with our armies.

A Conservative Version

Have not thou, O God, cast us off? And thou go not forth, O God, with our armies.

American Standard Version

Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.

Amplified


Have You not rejected us, O God?
And will You not go out with our armies?

Bible in Basic English

Give us help in our trouble; for there is no help in man.

Darby Translation

Wilt not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?

Julia Smith Translation

Wilt not thou, O God? thou didst cast us off, and wilt thou not go forth, O God, with our armies?

King James 2000

Will not you, O God, who had cast us off? and you, O God, who did not go out with our armies?

Lexham Expanded Bible

Have not you yourself rejected us, O God, and not gone out with our armies, O God?

Modern King James verseion

Have not You, O God, cast us off? And will You, O God, not go out with our armies?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shall not thou do it, O God, thou that hast cast us out? Wilt not thou, O God, go out with our hosts?

NET Bible

Have you not rejected us, O God? O God, you do not go into battle with our armies.

New Heart English Bible

Haven't you, God, rejected us? You do not go out with our armies, God.

The Emphasized Bible

Is it not, thou, O God? - thou hast rejected us! And wilt thou not go forth, O God, with our hosts?

Webster

Wilt thou not, O God, who hadst cast us off? and thou, O God, who didst not go out with our armies?

World English Bible

Haven't you, God, rejected us? You don't go out with our armies, God.

Youngs Literal Translation

Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts!

References

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

Prayer In Difficult Times

9 Who will lead me to the fortified city? Who will lead me to Edom? 10 Aren't you the one, God, who has cast us off? Didn't you refuse, God, to accompany our armies? 11 Help us in our distress, for human help is worthless.


Cross References

Joshua 7:12

The Israelis have been unable to stand before their enemies. They're turning their backs and running from their enemies because they themselves have been turned over to destruction. I will not be with you anymore unless you destroy these things that have been turned over to destruction.

Psalm 108:11

God, you have rejected us, have you not, since you did not march out with our army, God?

Psalm 60:1

God, you have cast us off; you have breached our defenses and you have become enraged. Return to us!

Deuteronomy 1:42

"Then the LORD told me: "Tell them not to go up and fight because I will not be in their midst, or else you will be defeated before your enemies.'

Deuteronomy 20:4

For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'

Joshua 10:42

Joshua conquered all of these kings and their territories in one campaign, because the LORD God of Israel fought for Israel.

1 Samuel 4:6-7

When the Philistines heard the noise of the shout, they asked, "What is this noise coming from shouting in the camp of the Hebrews?" Then they realized that the Ark of the LORD had come into the camp,

1 Samuel 4:10-11

The Philistines fought and Israel was defeated; each of them fled to his own tent. It was a very great slaughter, and 30,000 soldiers of Israel died.

1 Chronicles 10:1-14

The Philistines were fighting against Israel, and each soldier of Israel fled before the Philistines. They fell slain on the mountain of Gilboa.

Psalm 20:7

Some boast in chariots, others in horses; but we will boast in the name of the LORD our God.

Psalm 44:5-9

Through you we will knock down our oppressors; through your name we will tread down those who rise up against us.

Psalm 118:9-10

It is better to take shelter in the LORD than to trust in princes.

Isaiah 8:17

I'll wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob, and I'll put my trust in him.

Isaiah 12:1-2

At that time, you will say: "I will praise you, LORD, for although you were angry with me, your anger has turned away, and you have comforted me.

Jeremiah 33:24-26

"Haven't you noticed what these people have been saying? "The LORD rejected the two families that he had chosen!' They have contempt for my people and no longer consider them a nation.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain