Parallel Verses

Holman Bible

But my dove, my virtuous one, is unique;
she is the favorite of her mother,
perfect to the one who gave her birth.
Women see her and declare her fortunate;
queens and concubines also, and they sing her praises:

New American Standard Bible

But my dove, my perfect one, is unique:
She is her mother’s only daughter;
She is the pure child of the one who bore her.
The maidens saw her and called her blessed,
The queens and the concubines also, and they praised her, saying,

King James Version

My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.

International Standard Version

but my dove, my perfect one, is unique. She's unique to her mother, she's pure to the one who gave birth to her. Young women see her and call her blessed, queens and mistresses praise her.

A Conservative Version

My dove, my undefiled, is [but] one. She is the only one of her mother. She is the choice one of her who bore her. The daughters saw her, and called her blessed, [yea], the queens and the concubines, and they praised her.

American Standard Version

My dove, my undefiled, is but one; She is the only one of her mother; She is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and called her blessed; Yea , the queens and the concubines, and they praised her.

Amplified


But my dove, my perfect one, stands alone [above them all];
She is her mother’s only daughter;
She is the pure child of the one who bore her.
The maidens saw her and called her blessed and happy,
The queens and the concubines also, and they praised her, saying,

Bible in Basic English

My dove, my very beautiful one, is but one; she is the only one of her mother, she is the dearest one of her who gave her birth. The daughters saw her, and gave her a blessing; yes, the queens and the servant-wives, and they gave her praises.

Darby Translation

My dove, mine undefiled, is but one; She is the only one of her mother, She is the choice one of her that bore her. The daughters saw her, and they called her blessed; The queens and the concubines, and they praised her.

Julia Smith Translation

She is one, my dove, my perfect one; she is one to her mother, she is the chosen to her bearing her. The daughters saw her and pronounced her happy; the queens and the concubines, and they will praise her.

King James 2000

My dove, my perfect one, is the only one; she is the only one of her mother, she is the favorite one of her that bore her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.

Lexham Expanded Bible

My dove, {she is the one}; my perfect, {she is the only one}; she [is] {the favorite of} her mother who bore her. Maidens see her and consider her fortunate; queens and concubines praise her:

Modern King James verseion

But My dove, My undefiled is one alone. She is the only one of her mother. She is the choice of her who bore her. The daughters saw her and blessed her; the queens and the concubines saw her, and they praised her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But one is my dove, my darling. She is the only beloved of her mother, and dear unto her that bare her. When the daughters saw her, they said, she was blessed: Yea the Queens and concubines praised her.

NET Bible

But she is unique! My dove, my perfect one! She is the special daughter of her mother, she is the favorite of the one who bore her. The maidens saw her and complimented her; the queens and concubines praised her:

New Heart English Bible

My dove, my perfect one, is unique. She is her mother's only daughter. She is the favorite one of her who bore her. The daughters saw her, and called her blessed; the queens and the concubines, and they praised her.

The Emphasized Bible

One alone, is my dove, my perfect one, one alone, was she to her mother, Pure, was she to her that bare her, - The daughters, have seen her, and pronounced her happy, Queens and concubines, and they have praised her.

Webster

My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bore her. The daughters saw her, and blessed her; yes, the queens and the concubines, and they praised her.

World English Bible

My dove, my perfect one, is unique. She is her mother's only daughter. She is the favorite one of her who bore her. The daughters saw her, and called her blessed; the queens and the concubines, and they praised her.

Youngs Literal Translation

One is my dove, my perfect one, One she is of her mother, The choice one she is of her that bare her, Daughters saw, and pronounce her happy, Queens and concubines, and they praise her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My dove
יונה 
Yownah 
Usage: 31

תּם 
Tam 
Usage: 13

is but one
אחד 
'echad 
Usage: 432

she is the only one
אחד 
'echad 
Usage: 432

of her mother
אם 
'em 
Usage: 220

she is the choice
בּר 
Bar 
Usage: 7

ילד 
Yalad 
Usage: 497

her. The daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

her, and blessed
אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

her yea, the queens
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

and the concubines
פּלגשׁ פּילגשׁ 
Piylegesh 
Usage: 37

Verse Info

Context Readings

The Maiden's Beauty Is Without Peer

8 There are 60 queens
and 80 concubines
and young women without number.
9 But my dove, my virtuous one, is unique;
she is the favorite of her mother,
perfect to the one who gave her birth.
Women see her and declare her fortunate;
queens and concubines also, and they sing her praises:
10 Y Who is this who shines like the dawn—
as beautiful as the moon,
bright as the sun,
awe-inspiring as an army with banners?


Cross References

Song of Songs 5:2

W I sleep, but my heart is awake.
A sound! My love is knocking!


M Open to me, my sister, my darling,
my dove, my perfect one.
For my head is drenched with dew,
my hair with droplets of the night.

Song of Songs 2:14

My dove, in the clefts of the rock,
in the crevices of the cliff,
let me see your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.

Genesis 30:13

Leah said, “I am happy that the women call me happy,” so she named him Asher.

Numbers 23:9

I see them from the top of rocky cliffs,
and I watch them from the hills.
There is a people living alone;
it does not consider itself among the nations.

Deuteronomy 4:6-7

Carefully follow them, for this will show your wisdom and understanding in the eyes of the peoples. When they hear about all these statutes, they will say, ‘This great nation is indeed a wise and understanding people.’

Deuteronomy 33:29

How happy you are, Israel!
Who is like you,
a people saved by the Lord?
He is the shield that protects you,
the sword you boast in.
Your enemies will cringe before you,
and you will tread on their backs.

Psalm 45:9

Kings’ daughters are among your honored women;
the queen, adorned with gold from Ophir,
stands at your right hand.

Psalm 126:2

Our mouths were filled with laughter then,
and our tongues with shouts of joy.
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”

Proverbs 31:28-29

Her sons rise up and call her blessed.
Her husband also praises her:

Galatians 4:26

But the Jerusalem above is free, and she is our mother.

Ephesians 4:3-6

diligently keeping the unity of the Spirit with the peace that binds us.

2 Thessalonians 1:10

in that day when He comes to be glorified by His saints and to be admired by all those who have believed, because our testimony among you was believed.

Revelation 21:9-10

Then one of the seven angels, who had held the seven bowls filled with the seven last plagues, came and spoke with me: “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain