Parallel Verses

International Standard Version

You will run away through my mountain valley, because the valley of the mountains will extend as far as Azal. You will flee, as you fled from the earthquake during the reign of King Uzziah of Judah. And so the LORD my God will come, and all his holy ones will be accompanying you."

New American Standard Bible

You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; yes, you will flee just as you fled before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord, my God, will come, and all the holy ones with Him!

King James Version

And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.

Holman Bible

You will flee by My mountain valley, for the valley of the mountains will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come and all the holy ones with Him.

A Conservative Version

And ye shall flee by the valley of my mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azel. Yea, ye shall flee, just as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And LORD my God shall come, a

American Standard Version

And ye shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azel; yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah; and Jehovah my God shall come, and all the holy ones with thee.

Amplified

You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; and you will flee just as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come, and all the holy ones (believers, angels) with Him.

Bible in Basic English

And the valley will be stopped ... and you will go in flight as you went in flight from the earth-shock in the days of Uzziah, king of Judah: and the Lord my God will come, and all his holy ones with him.

Darby Translation

And ye shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: ye shall even flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the holy ones with thee.

Julia Smith Translation

And ye fled to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach to the side, and ye fled as ye fled from the face of the shaking in the days of Uzziah, king of Judah: and Jehovah my God came, all the holy ones with thee.

King James 2000

And you shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, you shall flee, like as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with him.

Lexham Expanded Bible

And you will flee [by] the valley of my mountains, because the valley of [the] mountains will reach to Azal, and you will flee like you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. And Yahweh my God will come, [and] all [the] holy ones with him.

Modern King James verseion

And you shall flee to the valley of My mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azal. And you shall flee as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the saints with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall flee unto the valley of my hills, for the valley of the hills shall reach unto Asia. Yea, flee shall ye, like as ye fled for the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And the LORD my God shall come, and all saints with him.

NET Bible

Then you will escape through my mountain valley, for the mountains will extend to Azal. Indeed, you will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the Lord my God will come with all his holy ones with him.

New Heart English Bible

You shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azel; yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. The LORD my God will come, and all the holy ones with you.

The Emphasized Bible

Then shall ye flee to the valley of my mountains, for the valley of the mountains, shall reach, very near, Yea, ye shall flee, just as ye fled from before the earthquake, in the days of Uzziah king of Judah, - Then, shall arrive, Yahweh my God, All thy holy ones, with thee!

Webster

And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azal: yes, ye shall flee as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.

World English Bible

You shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azel; yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Yahweh my God will come, and all the holy ones with you.

Youngs Literal Translation

And ye have fled to the valley of My mountains, For join doth the valley of the mountains to Azal, And ye have fled as ye fled before the shaking, In the days of Uzziah king of Judah, And come in hath Jehovah my God, All holy ones are with Thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall flee
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

to the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

of the mountains
הר 
Har 
הר 
Har 
Usage: 544
Usage: 544

for the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

נגע 
Naga` 
Usage: 150

אצל 
'Atsel 
Usage: 7

yea, ye shall flee
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

like as ye fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Uzziah
עזּיּהוּ עזּיּה 
`Uzziyah 
Usage: 27

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the Lord

Usage: 0

my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and all the saints
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Cross References

Amos 1:1

The words of Amos, who was among the sheep breeders of Tekoa, which he spoke concerning Israel during the reign of Uzziah, king of Judah and during the reign of Joash's son Jeroboam, king of Israel, two years before the earthquake.

Isaiah 29:6

you will be visited by the LORD of the Heavenly Armies with thunder, an earthquake, and great noise, with a windstorm, a tempest, and flames from a devouring fire.

Isaiah 66:15-16

"Take notice! The LORD will come with fire, and his chariot will be like a whirlwind, to pay back his anger yes, his anger! in fury, and his menacing rebukes in flames of fire.

Matthew 16:27

The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done.

Matthew 25:31

"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.

Psalm 96:13

in the LORD's presence, because he is coming; indeed, he will come to judge the earth. He will judge the world fairly and its people reliably.

1 Thessalonians 3:13

Then your hearts will be strong, blameless, and holy in the presence of God, who is our Father, when our Lord Jesus appears with all his saints.

Numbers 16:34

Then all of the Israelis who were around them ran away when they heard them crying, ""so the ground won't swallow us up, too."

Deuteronomy 33:2

He said: "The LORD came from Sinai. Rising from Seir upon us, he shone forth from Mount Paran, accompanied by a myriad of his holy ones, with flaming fire from his right hand for them.

Psalm 97:4-6

His lightning bolts light the world; the earth sees and shakes.

Psalm 98:9

in the LORD's presence, who comes to judge the earth; He'll judge the world righteously; and its people fairly.

Isaiah 64:1-3

If only you would tear open the heavens and come down, so that the mountains would quake at your presence

Daniel 7:9-14

"I kept on watching until the Ancient of Days was seated. His clothes were white, like snow, and the hair on his head was like pure wool. His throne burned with flaming fire, and its wheels burned with fire.

Daniel 7:21-27

"As I continued to watch, that same horn waged war against the saints, and was prevailing against them

Joel 3:11

Hurry and come, all you gentiles! Gather yourselves together!'" "LORD, cause your mighty army to come down.

Matthew 24:3

While Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately and said, "Tell us, when will these things take place, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?"

Matthew 24:27-31

because just as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will be the coming of the Son of Man.

Mark 13:26-27

Then people will see "the Son of Man coming in clouds' with great power and glory.

Luke 21:27

Then they will see "the Son of Man coming in a cloud' with power and great glory.

2 Thessalonians 1:7-10

and to give us who are afflicted relief when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy with the breath of his mouth, rendering him powerless by the manifestation of his coming.

James 5:8

You, too, must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.

Jude 1:14-15

Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied about these people when he said, "Look! The Lord has come with countless thousands of his holy ones.

Revelation 6:16-17

They told the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who sits on the throne and from the wrath of the lamb.

Revelation 11:13

At that moment a powerful earthquake struck. One-tenth of the city collapsed, 7,000 people were killed by the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

Revelation 16:18-21

There were flashes of lightning, noises, peals of thunder, and a powerful earthquake. There has never been such a powerful earthquake since people have been on the earth.

Revelation 20:4

Then I saw thrones, and those who sat on them were given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God. They had not worshipped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. They came back to life and ruled with the Messiah for a thousand years.

Revelation 20:11

Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain