Parallel Verses

International Standard Version

While he was still talking with them, the messenger arrived to see him and delivered the king's message to Elisha, "Look! This evil has come from the LORD! Why should I wait for the LORD anymore?"

New American Standard Bible

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him and he said, “Behold, this evil is from the Lord; why should I wait for the Lord any longer?”

King James Version

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?

Holman Bible

While Elisha was still speaking with them, the messenger came down to him. Then he said, “This disaster is from the Lord. Why should I wait for the Lord any longer?”

A Conservative Version

And while he was yet talking with them, behold, the messenger came down to him, and he said, Behold, this evil is of LORD. Why should I wait for LORD any longer?

American Standard Version

And while he was yet talking with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of Jehovah; why should I wait for Jehovah any longer?

Amplified

While Elisha was still talking with them, the messenger came down to him [followed by the king] and the king said, “This evil [situation] is from the Lord! Why should I wait for [help from] the Lord any longer?”

Bible in Basic English

While he was still talking to them, the king came down and said, This evil is from the Lord; why am I to go on waiting any longer for the Lord?

Darby Translation

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down to him. And the king said, Behold, this evil is of Jehovah: why should I wait for Jehovah any longer?

Julia Smith Translation

While yet speaking with them, behold, the messenger will come down to him: and he will say, Behold, this evil from Jehovah; what more shall I wait for Jehovah?

King James 2000

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; why should I wait for the LORD any longer?

Lexham Expanded Bible

While he [was] still speaking with them, suddenly the messenger [was] coming down to him, and he said, "Look this trouble [is] from Yahweh. Why should I wait for Yahweh any longer?"

Modern King James verseion

While he still talked with them, behold, the messenger came down to him. And he said, Behold, this evil is from Jehovah. Why should I wait for Jehovah any longer?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And while he yet talked with them, behold, the messenger was come unto him. And he said, "Behold, this evil is of the LORD! What more shall we look for of the LORD?"

NET Bible

He was still talking to them when the messenger approached and said, "Look, the Lord is responsible for this disaster! Why should I continue to wait for the Lord to help?"

New Heart English Bible

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him. Then he said, "Behold, this disaster is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?"

The Emphasized Bible

While yet he was speaking with them, lo! the messenger, coming down unto him, - and he said, - Lo! this, is a calamity from Yahweh, why should I wait for Yahweh, any longer?

Webster

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down to him: and he said, Behold, this evil is from the LORD; what should I wait for the LORD any longer?

World English Bible

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him. Then he said, "Behold, this evil is from Yahweh. Why should I wait for Yahweh any longer?"

Youngs Literal Translation

He is yet speaking with them, and lo, the messenger is coming down unto him, and he saith, 'Lo, this is the evil from Jehovah: what -- do I wait for Jehovah any more?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And while he yet talked
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with them, behold, the messenger
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

ירד 
Yarad 
Usage: 378

unto him and he said

Usage: 0

is of the Lord

Usage: 0

יחל 
Yachal 
Usage: 41

for the Lord

Usage: 0

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Besieged Samaria Resorts To Cannibalism

32 Meanwhile, Elisha was sitting in his house, along with the elders, when the king sent a man to kill him, but before the messenger arrived, Elisha told the elders, "Are you watching how this descendant of murderers has ordered my head be cut off? Look, when the messenger arrives, shut the door and hold it to shut them out! Don't you hear the sound of his master's feet right behind him?" 33 While he was still talking with them, the messenger arrived to see him and delivered the king's message to Elisha, "Look! This evil has come from the LORD! Why should I wait for the LORD anymore?"


Cross References

Job 2:9

Then his wife told him, "Do you remain firm in your integrity? Curse God and die!"

Isaiah 8:21

"They'll pass through the land, while greatly distressed and hungry. When they are hungry, they'll become enraged, and they'll curse their king and their god. They'll turn their faces upwards,

Genesis 4:13

"My punishment is too great to bear," Cain told the LORD.

Exodus 16:6-8

So Moses and Aaron addressed the entire congregation of the Israelis: "This evening you will know that the LORD has brought you out of the land of Egypt,

1 Samuel 28:6-8

Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him, either through dreams or Urim or through prophets.

1 Samuel 31:4

Saul told his armor bearer, "Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised people will come and run me through and make sport of me." But his armor bearer did not want to do it because he was very frightened, so Saul took the sword and fell on it.

Job 1:11

However, stretch out your hand and strike everything he owns, and he will curse you to your face."

Job 1:21

and exclaimed: "I left my mother's womb naked, and I will return to God naked. The LORD has given, and the LORD has taken. May the name of the LORD be blessed."

Job 2:5

However, stretch out your hand and strike his bones and flesh, and he'll curse you to your face, won't he?"

Psalm 27:14

Wait on the LORD. Be courageous, and he will strengthen your heart. Wait on the LORD! Davidic

Psalm 37:7

Be silent in the LORD's presence and wait patiently for him. Don't be angry because of the one whose way prospers or the one who implements evil schemes.

Psalm 37:9

Those who do evil will perish. But those who wait on the LORD will inherit the land.

Psalm 62:5

My soul, be quiet before God, for from him comes my hope.

Proverbs 19:3

A man's foolishness ruins his life, yet his heart rages against the LORD.

Isaiah 8:17

I'll wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob, and I'll put my trust in him.

Isaiah 26:3

You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you.

Isaiah 50:10

Who among you fears the LORD, obeying the voice of his servant, who among you walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Jeremiah 2:25

"Don't run until your feet are bare and your throat is dry. But you say, "It's hopeless! Because I love foreign gods, I'll go after them!'"

Lamentations 3:25-26

The LORD is good to those who wait for him, to the person who searches for him.

Ezekiel 33:10

""Now, Son of Man, tell this to the house of Israel: "You keep saying, "Our crimes and sins burden us so much that we're rotting away, so how can we keep on living?"'

Habakkuk 2:3

For the revelation pertains to an appointed time it speaks truthfully about the end. Though it delays, wait for it, because it will surely come about it will not be late!

Matthew 27:4-5

saying, "I have sinned by betraying innocent blood."

Luke 18:1

Jesus told his disciples a parable about their need to pray all the time and never give up.

2 Corinthians 2:7

So forgive and comfort him, or else he will drown in his excessive grief.

2 Corinthians 2:11

so that we may not be outsmarted by Satan. After all, we are not unaware of his intentions.

Revelation 16:9-11

and they were burned by the fierce heat. They cursed the name of God, who has the authority over these plagues. They did not repent and give him glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain