Parallel Verses
Holman Bible
Cut off the hair of your sacred vow
New American Standard Bible
And
For the Lord has
The generation of His wrath.’
King James Version
Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
International Standard Version
"Cut off your hair and throw it away; let your lamentations rise on the barren heights, because the LORD has rejected and abandoned the generation that is subject to his wrath.
A Conservative Version
Cut off thy hair, [O Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights. For LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.
American Standard Version
Cut off thy hair, O Jerusalem , and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
Amplified
‘Cut off your hair [your crown, O Jerusalem] and throw it away,
And take up a mournful cry on the barren heights,
For the Lord has rejected and abandoned
The generation of His wrath.’
Bible in Basic English
Let your hair be cut off, O Jerusalem, and let it go, and let a song of grief go up on the open hilltops; for the Lord is turned away from the generation of his wrath and has given them up.
Darby Translation
Cut off thy hair, and cast it away, and take up a lamentation on the heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
Julia Smith Translation
Shave thy consecration and cast away, and lift up a lamentation upon the lips; for Jehovah rejected and cast out the generation of his wrath.
King James 2000
Cut off your hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.
Lexham Expanded Bible
Shear your hair and throw [it] away, and lift up a lament on the barren heights, for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.'
Modern King James verseion
Cut off your hair and throw it away, and take up a weeping on the high places. For Jehovah has rejected and forsaken the generation of His wrath.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore cut off thine hair, and cast it away; take up a complaint in the whole land, for the LORD shall cast away and scatter the people, that he is displeased withal.'
NET Bible
So, mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!'"
New Heart English Bible
Cut off your hair, and throw it away, and take up a lamentation on the bare heights; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.'"
The Emphasized Bible
Cut thou off thy crown of hair O Jerusalem , and cast it away, And lift thou up on the bare heights, a dirge, - For Yahweh hath rejected and cast out the generation with which he was wroth.
Webster
Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
World English Bible
Cut off your hair, [Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.
Youngs Literal Translation
Cut off thy crown, and cast it away, And lift up on high places lamentation, For Jehovah hath rejected, And He leaveth the generation of His wrath.
Themes
Holy spirit » Withdrawn from incorrigible sinners
Topics
Interlinear
Shalak
Nasa'
Ma'ac
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 7:29
Verse Info
Context Readings
A Lament For Disobedient Judah
28
You must therefore declare to them: This is the nation that would not listen to the voice of the Lord their God and would not accept discipline. Truth
Phrases
Cross References
Job 1:20
Then Job stood up, tore
Jeremiah 6:30
for the Lord has rejected them.
Micah 1:16
in sorrow for your precious children;
make yourselves as bald as an eagle,
for they have been taken from you into exile.
Jeremiah 16:6
Both great and small will die in this land without burial. No lament will be made for them, nor will anyone cut himself or
Deuteronomy 32:5
this is their defect
but a devious and crooked generation.
2 Kings 17:20
So the Lord rejected all the descendants of Israel, afflicted them, and handed them over to plunderers until He had banished them from His presence.
Isaiah 15:2-3
to weep at its high places.
Moab wails on Nebo and at
Every head is shaved;
every beard is cut off.
Jeremiah 9:17-21
This is what the Lord of Hosts says:
send for the skillful women.
Jeremiah 47:5
Ashkelon will become silent,
a remnant of their valley.
How long will you gash yourself?
Jeremiah 48:37
Indeed, every head is bald and every beard clipped;
Ezekiel 19:1
“Now, lament for the princes of Israel
Ezekiel 28:12
“Son of man, lament
full of wisdom and perfect in beauty.
Zechariah 11:8-9
In one month I got rid of three shepherds. I became impatient with them, and they also detested me.
Matthew 3:7
When he saw many of the Pharisees and Sadducees
Matthew 12:39
But He answered them,
Matthew 16:4
Matthew 23:36
Acts 2:40
And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt