Parallel Verses
Holman Bible
your heinous prostitution
on the hills, in the fields—
I have seen your detestable acts.
Woe to you, Jerusalem!
You are unclean—
for how long yet?
New American Standard Bible
The
On the
I have seen your abominations.
Woe to you, O Jerusalem!
King James Version
I have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?
International Standard Version
I've seen your detestable behavior: your adulteries, your passionate neighing, your lewd immorality on the hills in the field. How terrible it will be for you, Jerusalem! You are unclean. How much longer will this go on?"
A Conservative Version
I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills, in the field. Woe to thee, O Jerusalem! Thou will not be made clean. How long shall it yet be?
American Standard Version
I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills in the field. Woe unto thee, O Jerusalem! thou wilt not be made clean; how long shall it yet be?
Amplified
“I have seen your vile and detestable acts,
Even your adulteries and your lustful neighings [after idols],
And the lewdness of your prostitution
On the hills in the fields.
Woe (judgment is coming) to you, O Jerusalem!
How long will you remain unclean [by ignoring My precepts]?”
Bible in Basic English
I have seen your disgusting acts, even your false behaviour and your cries of desire and your loose ways on the hills in the field. Unhappy are you, O Jerusalem, you have no desire to be made clean; how long will you be in turning back to me?
Darby Translation
Thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy fornication, on the hills, in the fields, thine abominations, have I seen. Woe unto thee, Jerusalem! Wilt thou not be made clean? after how long a time yet?
Julia Smith Translation
Thine adulteries and thy neighings, the purpose of thy harlotry upon the hills, in the field, I saw thine abominations. Wo to thee, O Jerusalem thou wilt not be cleansed after me; how long yet?
King James 2000
I have seen your adulteries, and your neighings, the lewdness of your harlotry, and your abominations on the hills in the fields. Woe unto you, O Jerusalem! will you not be made clean? when shall it be?
Lexham Expanded Bible
Your adulteries, and your neighings, the shameful behavior of your fornications on [the] hills in the countryside, I have seen your abominations. Woe to you, Jerusalem! {How long will you continue to be unclean}?"
Modern King James verseion
I have seen your adulteries, and your neighings, the wickedness of your fornication, and your abominations on the hills in the fields. Woe to you, O Jerusalem! Will you not be made clean? How long will it still be?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
thy adultery, thy deadly malice, thy beastliness, and thy shameful whoredom. For upon the fields and hills I have seen thy abominations. Woe be unto thee, O Jerusalem. When wilt thou ever be cleansed any more?"
NET Bible
People of Jerusalem, I have seen your adulterous worship, your shameless prostitution to, and your lustful pursuit of, other gods. I have seen your disgusting acts of worship on the hills throughout the countryside. You are doomed to destruction! How long will you continue to be unclean?'"
New Heart English Bible
I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem. You will not be made clean; how long shall it yet be?'"
The Emphasized Bible
Thine adulteries and thy neighings, thine unchaste wickedness, Upon the hills in the field, I have seen thine abominations! Woe to thee, O Jerusalem, Wilt thou not become pure? After how long yet?
Webster
I have seen thy adulteries, and thy neighings, the enormity of thy lewdness, and thy abominations on the hills in the fields. Woe to thee O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?
World English Bible
I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean; how long shall it yet be?
Youngs Literal Translation
Thine adulteries, and thy neighings, The wickedness of thy whoredom, on heights in a field, I have seen thine abominations. Woe to thee, O Jerusalem, Thou art not cleansed, after when is it again?
Topics
Interlinear
Ra'ah
Zimmah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:27
Verse Info
Context Readings
A Message For The King And The Queen Mother
26
so that your shame might be seen.
your heinous prostitution
on the hills, in the fields—
I have seen your detestable acts.
Woe to you, Jerusalem!
You are unclean—
for how long yet?
Cross References
Ezekiel 6:13
You will all know that I am Yahweh when their slain lie among their idols around their altars,
Hosea 8:5
My anger burns against them.
How long will they be incapable of innocence?
Proverbs 1:22
How long will you mockers
and you fools hate knowledge?
Isaiah 65:7
of your
says the Lord.
“Because they burned incense on the mountains
and reproached Me on the hills,
I will reward them fully
for their former deeds.”
Jeremiah 5:7-8
Your children have abandoned Me
and sworn by those who are not gods.
I satisfied their needs, yet they committed adultery;
they gashed themselves
Ezekiel 24:13
since I tried to purify you,
but you would not be purified from your uncleanness—
you will not be pure again
until I have satisfied My wrath on you.
Psalm 94:4
all the evildoers boast.
Psalm 94:8
Fools, when will you be wise?
Isaiah 57:7
on a high and lofty mountain;
you also went up there to offer sacrifice.
Jeremiah 2:20-24
I
You insisted, “I will not serve!”
On every high hill
and under every green tree
you lie down like a prostitute.
Jeremiah 3:1-2
and she leaves him to marry another,
can he ever return to her?
Wouldn’t such a land
But you!
You have played the prostitute with many partners
can you return to Me?
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 3:6
In the days of King Josiah the Lord asked me, “Have you seen what unfaithful Israel has done? She has ascended every high hill and gone under every green tree to prostitute herself there.
Jeremiah 4:13-14
his chariots are like a storm.
His horses are swifter than eagles.
Woe to us, for we are ruined!
Ezekiel 2:10
When He unrolled it before me, it was written on the front and back; words of lamentation, mourning, and woe were written on it.
Ezekiel 16:15-22
“But you were confident in your beauty and acted like a prostitute because of your fame.
Ezekiel 20:28
When I brought them into the land that I swore
Ezekiel 23:2-21
“Son of man, there were two women,
Ezekiel 24:6
Therefore, this is what the Lord God says:
the pot that has rust inside it,
and whose rust will not come off!
Empty it piece by piece;
lots should not be cast for its contents.
Ezekiel 36:25
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean.
Ezekiel 36:37
“This is what the Lord God says: I will respond to the house of Israel and do this for them:
Hosea 1:2
When the Lord first spoke to Hosea, He said this to him:
and have children of promiscuity,
for the land is committing blatant acts of promiscuity
by abandoning the Lord.
Hosea 4:2
and adultery
one act of bloodshed follows another.
Zephaniah 3:1
the oppressive city!
Matthew 11:21
Luke 11:9-13
2 Corinthians 7:1
Therefore, dear friends, since we have such promises,
2 Corinthians 12:21
I fear that when I come my God will again
James 4:4
Adulteresses!
Revelation 8:13
I looked again and heard an eagle